Фарси – государственный язык Ирана


Ноуруз

21 марта

Ноуруз (Новый год) – крупнейший праздник иранцев с древних времен до наших дней и один из самых известных в мире весенних праздников.

Украшение скатерти «хафт син» является наиболее важным обрядом, совершаемым до наступления Ноуруза. Слова «хафт син» означают семь подносов с праздничными явствами и цветами, названия которых начинаются с буквы «син» («с»).Зелень («сабзе») – свежа, гиацинт («сонбол») – грациозен, яблоко («сиб») – райский фрукт, «саману» - явство из солода, лох («сенджед») ароматом своих цветов вызывает влюбленность, чеснок («сир») – растение, полезное для здоровья, семена руты («эспад») охраняют от дурного глаза. Кроме того, на праздничный стол кладут: Коран как признак связи религиозных верований с национальными традициями, зеркало – символ гармонии, свечи – источник света и тепла. Прозрачная вода символизирует воду, обладающую живительеной силой, а рыба – чистоту, свежесть и радость.

Ноуруз – иранский праздник.

В наши дни празднование Ноуруза в Иране начинается с последней среды старого года и завершается церемонией церемонией «сиздах бедар» («тринадцать вне дома», т.е.тринадцатый день после наступления Нового года), когда все выходят из дома и собираются за праздничным столом на лужайках и в садах, преимущественно вне городов и селений. До наступления Ноуруза совершаются такие обряды и ритуалы: празднование последней среды старого года, генеральная уборка дома перед Ноурузом, преподношение подарков, украшение скатерти «хафт син» (семь предметов с буквой «син» - соответствующей русской букве «с»). Вероятно «хафт син» является наиболее важным и символически более значимым обрядом.

Древние иранцы в качестве доброго предзнаменования выращивали семена, символизирующие изобилие и благоденствие, которыми украшали праздничный стол. Словом «сини» (арабизированное персидское слово «чини», т.е. «китайский») в древности называли подносы, сделанные из фарфора. Вероятно, слова «хафт син» означали семь подносов с праздничными явствами, которые символизировали «сабзе» («зелень») и «сарсабзи» («процветание»). Скорее всего, в течение многих веков слово «сини», в результате трансформации его значения, стало сочетаться с символами фруктов, цветов и растений, названия которых начинаются с буквы «син». Каждый из них символизировал плодородие и здоровье, что является еще одним подтверждением изящного вкуса иранцев.

Кроме того, на праздничную скатерть кладут: куриное яйцо, которое символизирует зародыш и потомство (в древнеиранской мифологии земля и небесная сфера уподобились куриному яйцу; при этом земля, наподобие желтка, окружена белком, т.е. небесной сферой; с другой стороны, это говорило о шарообразности земли в предс тавлении древних иранцев). Прозрачная вода на ноурузовской скатерти символизировало чистую воду, обладающую живительной силой, а рыбы чистоту, свежесть и радость. Кроме того, иранский месяц эсфанд, первый день которого совпадает с началом празднования Ноуруза, соответствует созвездию рыб

В Иране существует обычай после встречи Ноуруза одеваться во все новое и посещать дома родных и близких, друзей и поздравлять их с наступлением Нового года. Получение подарков от старших в семье олицетворяет будущее благоденствие. Словом. Ноуруз, независимо от того, осведомлены вы о связанных с ним мифах и символах или нет, сам по себе – красивый праздник. Новый год по иранскому календарю совпадает с возрождением природы. Связанные с этим праздником символические действия и символическая скатерть придают ему большую привлекательностью Иранцы могут гордиться т ем, что выбрали наилучший способ празднования нового года, основанный на своей богатейшей культуре и духовности.

 

Ноуруз и связанные с ним обычаи

Наступает весна, пробуждается природа, лопаются почки на ветвях деревьев, и мы тоже освобождаемся от зимней спячки, очищаем свои сердца от всего темного и старого и отмечаем свой древний и красивый праздник.

В нем сохранились верования и предания наших предков. И до сих пор иранцы свято чтут этот свой старинный обряд. Это память о прошлом, которая всегда с нами, в наших сердцах.

Ноуруз, это памятный подарок наших предков, который был всегда радостен и приятен сердцу иранца, состоит из нескольких особых обрядов и символов, в частности праздника поливания водой, «Мир-е Ноурузи», «хафт син», «сизда бе дар» и т.д.

Сохранившись на протяжении истории, в периоды взлетов и падений иранского народа, эти обычаи с удовольствием соблюдаются в начале весны всеми иранцами.

В начале иранского года (20-21 марта) каждый из нас с нетерпением ждет этого желанного гостя. Иранцы поливают водой свои дома и переулки, расставляют горшки с цветам и молодой злаковой порослью по всему дому, расстилают разноцветную скатерть для «хафт сина», а в торжественный момент наступления нового года возносят благодарность Всевышнему и просят Его ниспослать благоприятный и плодородный год.

Наши отцы и деды верили, что Создатель создал мир в шесть приемов (за шесть этапов), причем человек появился в конце того периода, который совпал с началом весны.

В древних памятниках письменности Ноуруз («новый день») назвали так в честь дня, когда был создан Кийумарс – первый человек. В «Шахнаме» Фирдоуси основание праздника Ноуруз приписывается Джамшиду, во времена которого мир был наполнен зеленью и благоуханием:

На новый год в месяц в месяц фарвардин, отдохнув от телесных стараний и выкинув злость из сердца, радовались и веселились великие мужи, требовали вина, кубок и танцовщиц, от тех самых времен достался нам этот великий праздник в память от Хосровидов.

В некоторых преданиях честь основания этого праздника приписывается Соломону.

Иранцы верили, что в Ноуруз на землю спускаются ангелы и души правоверных. Поэтому этот праздник называли также праздником усопших предков. За несколько дней до него и в течение нескольких дней после люди молились на могилах ушедших в мир иной предков, чтобы вознести благодеяния Господу и порадовать души умерших.

Само персидское слово праздник – «джанш» – происходит от авестийского слова «йасн» и «йасне» и пехлевийского слова «йазшан», что означает «восхваление».

Новогодние обряды с небольшими изменениями, произошедшими на протяжении истории, до сих пор сохранились у иранцев.

Чахаршанбе-сури – последняя среда перед Ноурузом

Это один из самых известных новогодних обрядов. «Чахаршанбе» означает «среда», а слово «сури» в форме «сурик» в пехлевийском языке означало «роза». Оно и сейчас в некоторых западных иранских диалектах используется в значении «красный». Это слово в сочетаниях также стало обозначать «празднество».

В отдаленные эпохи дни недели получали свое название по имени одного из богов, причем каждый день имел свой цвет, посвящался особой звезде. Таким образом определялось, благоприятный это день или нет. Согласно этой классификации среде свойствен красный цвет, а покровительствует ей Меркурий, что по иранским поверьям делало этот день очень благоприятным. В эту последнюю среду года люди собираются вместе, готовят специальную еду и особый вид «аджиля» (смеси семечек, орехов, изюма и т.д.). Они веселятся и ликуют и снова и снова выполняют обычай, доставшийся им от предков, от того времени, когда особым уважением пользовался огонь, а свет и тепло был также средством передачи новостей.

Обряд водолития

Этот обряд связан с уборкой и стиркой предметов домашнего обихода, опрыскиванием водой своего дома, квартала и «махали», а также разбрызгиванием розовой воды друг на друга.

Утверждается, что одним из обрядов праздника «Тиреган» 13 тира (3 июля) было водолитие, а затем этот обряд перешел в рамки предновогодней обрядности. Причина заключалась в неточном исчислении високосного года.

В настоящее время уже не проводится обряд водолития в своей старой форме. От него остался только обычай стирать вещи перед новым годом и разбрызгивать розовую воду.

«Мир-е ноурози» – так назывался человек, который верхом на лошади или осле объезжал улицы и переулки и своими шутками и прибаутками веселил людей, получая от них за свою работу подарки. Сейчас этот обычай уже не существует в старом виде. Но эту традицию продолжают люди, которые в течение последних десятилетий в разноцветных одеждах и с намазанными черным гримом лицами распевают песни и бьют в бубен, получая подношения от людей. Их называют «хаджи-ноуруз».

Хафт син

Скатерть с «хафт сином» (семь предметов, названия которых начинаются на букву «син», то есть «с») несла, несомненно, символическое значение и должна была наполнить дом благодатью и радостью. Возможно эта традиция берет свое начало в той эпохе, когда наши предки поклонялись богине Митре (Мехр) и считали Солнце великим небесным божеством. Они думали, что человеческая душа на своем пути из источника света к земле должна пройти семь небесных звезд. Приверженцы митры также полагали, что прохождение 7 созвездий необходимо для души, которая из царства света попадает на темную землю, в ограниченное пространство человеческого тела. и пачкается с землей.

С другой стороны, по их поверьям, также и душа, следующая из вселенной на небо, в рай, должна пролететь через 7 созвездий.

Возможно, традиция накрывать «хафт-син» связана с 7 «эмшаспандами», то есть вечными правителями, включающими в себя верховное божество Ахурамазду и шесть ангелов хранителей.

Кроме того, иранцы проводили церемониальные моления для увеселения ангелов предков и душ умерших в течение 7 суток, продолжая их до сорокового дня. И теперь поминки осуществляются на седьмой и сороковой день.

Число семь всегда несло в себе символическое значение, что подтверждается многими примерами. Например, в Библии мы встречаем упоминание 7 колосьев, 7 коров, 7 полных лет, 7 лет засухи; то же самое находим и в Евангелии: 7 золотых светильников, 7 звезд, 7 церквей на Востоке. В Коране упоминаются 7 коров, 7 небес, 7 ночей, 7 дней, 7 дорог, 7 морей.

Священный Коран именуют также «семью седьмых», и название это произошло следующим образом. Первые чтецы Корана делили его на 7 частей, читая каждый день одну седьмую и заканчивая за неделю весь цикл чтения. Еще одна причина заключается в том, что в Коране отражено 7 тем: обещание, предупреждение, проповедь, повествование, приказание, запрещение и утверждение. Общепризнанных чтецов было семь, и у каждого было 2 рассказчика, а общее число их повествований составляло четырнадцать.

Обряд хаджа также включает в себя 7 этапов: ихрам, тавар, благочестивое усилие, Арафат, обет (мани), побивание камнями дьявола и жертвоприношение. Во время хаджа мусульманин 7 раз обходит Дом Божий, кидает в дьявола 7 камней. Во время намаза при земном поклоне 7 частей его тела должны соприкасаться с землей. В иранской традиционной музыке также имеется 7 основных мелодий.

Именно поэтому мы расстилаем скатерть с хафтсином во время ноуруза, ибо этот праздник носит в основном религиозный характер. Он проводится для возблагодарения Создателя мира, для молитвы о прощении, о даровании хлеба насущного и справедливости, во имя увеселения душ умерших. Хафт-син – это символ, вдохновенный природой и доставшийся нам в наследство от наших предков, от отдаленных эпох нашей истории. Мы кладем на скатерть зелень (сабзе), яблоко (сиб), сенджед (лох), монету (секке), саману. При свете свечи или другого светильника мы смотрим на воду и в зеркало, открываем свою Небесную книгу и, читая ее слово за словом, просим Всевышнего о большой милости и прощении. С наступлением самого первого момента нового года мы с радостью негромко читаем молитву, соответствующую этому событию: «О, Поворачивающий сердца и взоры, сделай нашу жизнь лучшей из возможных…».

Затем мы начинаем свой полный радости праздник, а скатерть с хафт-сином так и оставляем неубранной на несколько дней, чтобы и другие смогли воспользоваться Божественным благословлением.

Затем в первый момент начала весны, когда начинают оживать растения и наполняются жизнью почки деревьев, мы празднуем свой древний праздник до 13 месяца фарвардина, первого месяца иранского календаря. а тринадцатый день иранцы отправляются из своих домов на природу, где сажают там проросшие зерна хафт-сина. Жизнь продолжается с надеждой на лучшее будущее, на обретение радости и счастья.

 Международная газета для деловых людей "Америка, Азия, Европа",
специальный выпуск, посвященный 26-ой годовщине победы Исламской революции в Иране

Hosted by uCoz