Рудаки
Придя в
трехдневный мир на краткое мгновенье,
К нему не должен ты почувствовать влеченье.
Пусть даже ты
привык лежать на пышном ложе,
Ты все равно в земле найдешь успокоенье.
В могилу все
равно сойдешь ты одиноко,
Не будешь средь людей, в блестящем окруженье.
В земле твои
друзья – лишь муравьи да черви,
Взгляни же наконец на вечное вращенье.
Хоть каждый
локон твой ценой дирхему равен,
Хоть смоляным кудрям нельзя найти сравненье,
Едва твой час
пробьет – вокруг в сердцах горячих
Немедленно к тебе наступит охлажденье.
***
Мне жизнь дала
совет на мой вопрос в ответ –
Подумав, ты поймешь, что вся-то жизнь – совет:
"Чужому
счастью ты завидовать не смей,
Не сам ли для других ты зависти предмет?"
Еще сказала
жизнь: "Ты сдерживай свой гнев.
Кто развязал язык, тот связан цепью бед".
***
Дивлюсь я, что
тебя судьба убила злая,
Стыда не ведая и жалости не зная.
Ужель не чувствует смущения убийца,
Такую красоту злодейски убивая?
Мы пьем,
потому что пылаем весельем,
Мы пламя веселья с подругами делим.
Безумными нас называют безумцы,
Но мы сражены не безумьем, а хмелем.
На мир взгляни
разумным оком,
Не так, как прежде ты глядел.
Мир – это море. Плыть желаешь?
Построй корабль из добрых дел.
Перевод С. Липкина |